domingo, 11 de marzo de 2007

Algunos poemas inéditos















De 50 fósforos (haikus), 2002




Breves palabras
El haiku, es una composición poética japonesa de los siglos XV y XVI, que se destaca por su concisión y su poder evocativo. Consta de tres versos no rimados, de cinco, siete y cinco sílabas.

De algún modo, considero al haiku como un fósforo: lo tenemos en la mano, nos alumbra, nos da calor, nos descubre un mundo fuera de la oscuridad y todo ocurre en un vibrante destello de luz.

Hernán Schillagi, febrero de 2002


SERIE MÚSICA

1

La negra nota
cae desde el silencio
y me da luz.

2

Aunque invisible
a la tarde oscurece
la eterna música.

3

Do re fa sol
cada nota y las cuerdas
quieren silencio.


9

La partitura
se enciende cada noche
con las estrellas.

10

Esta guitarra
que se afirma en mi pecho
calla el latido.


SERIE HOGAR


1

Oscuro y en vela
camino por la casa
y entro en los sueños.


4

En cada paso
de Cecilia el futuro.
Ella es la casa.

5

Un par de ambientes
la cama el sol la mesa
y la esperanza.

6

Mezo a Rosario
y el tiempo nos perdona
en la cadencia.

8

Lejos el tren
anuncia la llegada
cruel de un recuerdo.



SERIE CIUDAD

2

Sin las miradas
la ciudad está rota
y vuelve a armarse.

4

Al abrazarnos
se ahuyenta el abandono
de las ventanas.

6

Ciudad sin tiempo
ni nombre. Con un rostro
triste me aguarda.

7

Dentro del humo
los edificios juegan
a ser humanos.

9

Quiero una herida
que no sea la calle
donde nací.

SERIE NOCHE

2

La cruz se inclina
a otra sombra. Es la noche.
Me siento solo.

3

Entre dos días
en el cielo en los sueños
y dentro mío.

5

Toda la luna
ilumina el deseo.
Miedo en las sábanas.

7

Esta vigilia
ha destruido los límites
de mí en la cama.


9

En la pared
la sombra de dos cuerpos
quebrados se unen.




SERIE SILENCIO

1

Amordazado
mis palabras se cubren
de un tinte blanco.

3

Cierro la boca
con el verbo en los dientes.
Sangre en los labios.

6

Llevo sumiso
el dedo hacia mis labios
para morderlo.

8

Entre las venas
corre el barro puro íntimo
de una voz libre.

10

Noche ciudad
música hogar silencio
cantan en vano.

© Hernán Schillagi, 2002


***


De Contraluz (tankas), 2004-2006

3.
se abre la puerta
y un viento frío trae
lejanas voces
canciones que olvidaste
entre las mudas sábanas

6.
aquellos sueños
podrían despertar
y no entenderlo
entender que son parte
de una irreal vigilia


9.
qué fue memoria
la espada que no alcé
la voz convulsa
de un pájaro sediento
tu cuerpo tras la puerta

11.
claro la noche
se traba en los cristales
de la ventana
dentro una fuerte piedra
la libera en pedazos

13.
he descubierto
ayer tu nombre escrito
en la ventana
ahora me doy cuenta
la última lluvia juntos

20.
nos hacíamos
a la mar de aquel patio
sobre el ciruelo
piratas como nubes
y los monstruos abajo

para mi hermano

21.
de ciertos lados
donde la piel la sangre
se han invertido
donde una rosa blanca
se mancha de crepúsculo

23.
sola sentiste
a tus labios beberte
tal vez con ansias
o quizás te sobraba
la sed entre las piernas

26.
sin una duda
te fuiste de mi cuerpo
sombra mi sierva
te busco en los objetos
pero a quién te has atado

28.
no hay una historia
que no sea la nuestra
tinta y distinta
en libros que son noche
en noches que son lenguas

30.
a veces sueño
que he encontrado una caja
llena de focos
pruebo uno por uno
aunque sé que no encienden

© Hernán Schillagi, 2004-2006

6 comentarios:

claudia masin dijo...

hernán, por azar llegué a tu blog "quebrantapájaros" y de allí a tu blog personal.Quería agradecerte las generosas -y amorosas- referencias a mi poesía en quebrantapájaros, y dejarte mi mail para seguir en contacto: es claudiamasin@hotmail.com
un abrazo y hasta pronto.

Quebrantapájaros dijo...

Querida Claudia: es una emocionante sorpresa que el azar (con su "caótico" destino) te haya acercado a las capas "geológicas" de mis bitácoras. Como habrás visto ya te envié un mail donde, entre otras cosas, te cuento cómo me encontré con tu voz. Ahora mi voz no se siente tan sola. Gracias.

Son Poemas dijo...

Hola Hernán; me gustaron tus poemas.
El haiku "10", me pareció bueno.

Gracias.

Quebrantapájaros dijo...

Son poemas: gracias por tu visita y la lectura de mis poemas. Me disculpo de la demora, ya que este blog es de "difusión" de estos poemas, sin embargo es un placer encontrarse y tender puentes con las palabras.

Proyecto María Castaña dijo...

Como decía Onetti: "releo a Baroja cada invierno para confortarme", yo me animo a parafrasearlo un poco: "cuando pegan los primeros fríos, y las colchitas multicolores son insuficientes, vuelvo a tus versos para abrigarme".

Quebrantapájaros dijo...

Querida María Castaña (Paula): este blog semi estático actualiza sus cimentarios conforme su autor pasa y se sorprende con palabras tan cálidas como las suyas. "Cuando apriete el frío" volveré a ellas. Gracias.